Маська 15 897 Опубликовано: 26 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 26 марта 2010 А ну слышали такое - крЭм, пионЭр ))) Но он явно кавказское произношение описал - это же очевидно. Ну да, я это тоже поняла. Но с моей стороны была просто ремарка. Ну для справедливости Ссылка на сообщение
flight 4 059 Опубликовано: 26 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 26 марта 2010 А мне кажется, что профсленг придуман для того чтоб отличать своего. Чтоб сразу было видно - человек в теме и ему не нужно всё раскладывать по полочкам, всё разжевывать. Это касается не только МВД. Свой профсленг есть у строителей, моряков, лётчиков, бухгалтеров... Много профессий и много профсленгов. Это зачастую просто идет от понтов и снобизма. Я уже говорил про сантехнический сленг с клапанАми, кранАми и конвекторАми. А у нефтянников есть "дОбыча нефтИ". В принципе, все эти смены ударения могут быть вызваны потребностью отчетливого произношения в шумных условиях производства. Стройка, все гремит, кто-нибудь кричит:"Тащи клАпаны!!!". И не всегда услышишь точно, клапан ему нужен (один) или клапаны (много). А когда в одном случае "клАпан", а в другом "клапанА", тогда понятно. Недопустимо только, когда такие слова переходят со строек и заводов к проектировщикам. Ссылка на сообщение
OOl 5 490 Опубликовано: 26 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 26 марта 2010 Скорее всего, дело в малограмотных людях, заполонивших МВД и иже с ним. Они не в ладах с родной речью, куда им юридическим-то языком изъясняться! А мне кажется, что профсленг придуман для того чтоб отличать своего. Много профессий и много профсленгов. ИМХО КМК, к таким эффектам приводит регулярное и постоянное употребление определенных слов - люди начинают произносить их так, как удобнее, а в однородной профессиональной среде всё это разносится и закрепляется быстро. Кроме того, всё, что не правильно, почему-то наиболее заразно, стойко и жизнеспособно. А малограмотгность этому только помогает. 4 Ссылка на сообщение
Гость badment76 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 Считаю, что неплохо было бы реформировать русский язык в плане произношения записи е/э. Звучит Э - значит и писать надо Э. А то сейчас местами хрень просто. МилиционЭр, сирЭна, пЭшЭход? Ну не надо передёргивать. Мы говорим про русский язык, а не ломаный кавказский. Я теряюсь в догадках! Какие же слова надо писать через Э, которые сейчас пишутся через Е, но чтобы они не походили на "ломаный кавказский"? У тебя фонетика в школе была? Например, слово "песня". Пишем Е. Звук Э. Пишем пЭсня или это опять "ломаный кавказский"? Ссылка на сообщение
aybuke 756 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 А меня коробят именно ошибки в простых словах. Однажды друг написал мне "МОКОРОШКИ" - я его убить была готова. и ПОЛЬТО. Но я не скажу, что буду брюзжать, если ошибутся в сложных словах Насчет проф терминологии - просто порой проще называть вещи исходя из сокращений. Вот на таможне есть понятие "контрабас", "закрыть доставку", каёбли...но с другой стороны требуется грамотное описание товара при подаче декларации. То есть народ там не от безграмотности с ума сходит, а просто в шутку и для упрощения темы. В общем то там порой общаются на языке кодов и вполне друг друга понимают 1 Ссылка на сообщение
Володя 12 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 Язык - это как ЕДА! Можно приготовить еду постную и совсем без специй - такую речь никто слушать и воспринимать не будет, а вот слегка, для вкуса приправленною правильным словцом, оборотом ,а то и еще чем нибудь таким-эдаким - всегда приятно зачитать. И еще МАТ - мат это, Б..!, Прекрасная вечщь, мадератор ,его в ухо! 1 Ссылка на сообщение
Гость badment76 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 Насчет проф терминологии - просто порой проще называть вещи исходя из сокращений. Проф. язык - это иное. У нас: износ - изнасилование, терпила - потерпевший, следак - следователь, ксива - удостоверение и т.д. Язык - это как ЕДА! Можно приготовить еду постную и совсем без специй - такую речь никто слушать и воспринимать не будет, а вот слегка, для вкуса приправленною правильным словцом, оборотом ,а то и еще чем нибудь таким-эдаким - всегда приятно зачитать. Вестимо, Вольдемар! Поелико величаво глаголить следует, зело с разумением великим! Индо Цицерон! 2 Ссылка на сообщение
OOl 5 490 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 То есть народ там не от безграмотности с ума сходит, а просто в шутку и для упрощения темы. В общем то там порой общаются на языке кодов и вполне друг друга понимают Проф. язык - это иное. У нас: износ - изнасилование, терпила - потерпевший, следак - следователь, ксива - удостоверение и т.д. Пауки встретились. Дон Рэба сидел в напряженной позе, положив локти на стол и сплетя пальцы. Справа от него лежал на куче бумаг тяжелый метательный нож с деревянной рукоятью. На лице министра была приятная, хотя и несколько оцепенелая улыбка. Почтенный Вага сидел на софе спиной к Румате. Он был похож на старого чудаковатого вельможу, проведшего последние тридцать лет безвыездно в своем загородном дворце. — Выстребаны обстряхнутся, — говорил он, — и дутой чернушенькой объятно хлюпнут по маргазам. Это уже двадцать длинных хохарей. Марко было бы тукнуть по пестрякам. Да хохари облыго ружуют. На том и покалим сростень. Это наш примар… Дон Рэба пощупал бритый подбородок. — Студно туково, — задумчиво сказал он. Вага пожал плечами. — Таков наш примар. С нами габузиться для вашего оглода не сростно. По габарям? — По габарям, — решительно сказал министр охраны короны. — И пей круг, — произнес Вага, поднимаясь. Румата, оторопело слушавший эту галиматью... http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%9E%D1%84%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA http://old.russ.ru/culture/20050429_uadn.html 1 Ссылка на сообщение
Гость badment76 Опубликовано: 27 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 27 марта 2010 Эх, Стругацкие!.. Ссылка на сообщение
flight 4 059 Опубликовано: 28 марта 2010 Рассказать Опубликовано: 28 марта 2010 Я теряюсь в догадках! Какие же слова надо писать через Э, которые сейчас пишутся через Е, но чтобы они не походили на "ломаный кавказский"? У тебя фонетика в школе была? Например, слово "песня". Пишем Е. Звук Э. Пишем пЭсня или это опять "ломаный кавказский"? badment76, я думаю Ol14 имел в виду, к примеру, как раз слово "фонетика", которое надо произносить ФОНЭТИКА (т.е. после твердой согласной). Его по его мненинию и надо писать через Э. А слово песня мы произносим П'ЭСН'А (т.е. после мягкой согласной), тут надо писать Е. Проф. язык - это иное. У нас: износ - изнасилование, терпила - потерпевший, следак - следователь, ксива - удостоверение и т.д. Нет, это профсленг, который отражает ироничное отношение к своей работе (развито помимо правоохранительных органов еще у военнослужащих, врачей и в авиации, молодежный, детский и зековский жаргон - тоже похожие явления). Замечательное дело. Заодно затрудняет перевод для иностранной разведки А проф язык он не ироничен. Он просто сложился, чтобы отличать "типа своих" и в основном заключается в искажении слов и ударений. Вестимо, Вольдемар! Поелико величаво глаголить следует, зело с разумением великим! Индо Цицерон! 2 Ссылка на сообщение
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Зарегистрировать аккаунтВойти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Войти сейчас