Перейти к публикации
Форум района Строгино
Petr

С уважением,

Рекомендованные сообщения

Возник вопрос.

Нужно ли в подписи после слов "с уважением" ставить запятую? Вроде бы ни под какие правила она не подпадает. С другой стороны, есть мнение, что ставить все-таки надо - типа она паузу обозначает и все такое. Или это уже Word со своей инициативой все подправлять переучивает нас на свой лад?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Правило на это есть.
Могу ли я попросить озвучить его?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

должна быть запятая, ибо предложение делится на 2 части: 1ая - С уважением, т.е. суть, (или вводная часть...)

а 2-я типа обращения, но наоборот - от кого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Итак, С уважением - вводная конструкция. Вводные конструкции/слова - слова/сочетания слов, предложения, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает. Модальные слова тут не имеют место быть, тут существительное. В данном случае вводное слово выражет чувство.

Вводные конструкции в устной речи выделяются интонацией, на письме запятыми.

 

 

И второе правило сюда можно за уши притянуть:

 

Несогласованные определения, выраженные косвенными падежами существительных с предлогами, обособляются в том случае, если им придается бОльшая самостоятельность, т.е. когда они дополняют, уточняют представиление об известном уже лице или предмете; это обычно бывает тогда, когда они относятся к личному местоимению или собственному имени.

 

 

Нет, только если совсем за уши.. Всё-таки с уважением это с трудом определение..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Итак, С уважением - вводная конструкция. Вводные конструкции/слова - слова/сочетания слов, предложения, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает. Модальные слова тут не имеют место быть, тут существительное. В данном случае вводное слово выражет чувство.

Вводные конструкции в устной речи выделяются интонацией, на письме запятыми.

До сегодняшнего дня тоже склонялся к этой версии. Но, с другой стороны:

Единственным основанием для нее (запятой) может служить слепое копирование англоязычных этикетных формул. Нам же предсталвляется, что этикетная формула "с уважением NN" может быть интерпретирована как неполное предложение с опущенным сказуемым (что-то вроде "с уважением обращается к Вам NN") или неполная конструкция "с уважением относящийся к Вам NN". Элемент "с уважением" в таком случае, несомненно, представляет собой обстоятельство образа действия, и запятая после него ставиться не должна. Неполнота конструкции может (факультативно) подчеркиваться постановкой знака тире, но никак не запятой. В знакомых нам справочниках по культуре речи, где приводятся образцы деловых документов (например, "Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум". - М.: Флинта: Наука, 2000; Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. "Русский язык и культура речи: Справочное пособие". - Ростов н/Д: Феникс, 2002 и др.), запятая в конструкции "с уважением NN" отсутствует. То же самое можно отнести и к конструкции "искренне Ваш": это выражение представляет собой препозитивное определение к имени лица, подписывающего документ. Поэтому запятая после него, как мы полагаем, также ставиться не должна.

 

От оно чё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нам же предсталвляется, что этикетная формула "с уважением NN" может быть интерпретирована как неполное предложение с опущенным сказуемым (что-то вроде "с уважением обращается к Вам NN") или неполная конструкция "с уважением относящийся к Вам NN".

Неполное предложение - это когда пропущен один член, главный или второстепенный, который легко восстанавливается из контекста. Тут если пропущен не один член, который к тому же не так-то просто восстановить (обращается? пишет? относится?), а если восстановить только глагол, то получается несуразица.

Неполнота конструкции может (факультативно) подчеркиваться постановкой знака тире, но никак не запятой.

в случае пропуска ОДНОГО члена предложения, опять же.

"С уважением обращается NN" - это уже, получается, из серии прямой и косвенной речи.

Изменено пользователем bezlif4ika

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неполное предложение - это когда пропущен один член, главный или второстепенный, который легко восстанавливается из контекста. Тут если пропущен не один член, который к тому же не так-то просто восстановить (обращается? пишет? относится?), а если восстановить только глагол, то получается несуразица.

 

в случае пропуска ОДНОГО члена предложения, опять же.

"С уважением обращается NN" - это уже, получается, из серии прямой и косвенной речи.

"С уважением пишет Вася" - где тут несуразица или прямая речь? Кривовато как-то это да. Но, в принципе, правильно. А легкость восстановления, не побоюсь этого слова, члена из контекста - слишком относительное понятие, чтобы использовать его в качестве критерия. Про косвенную речь ничего сказать не могу - напрочь забыл, что это такое.

 

Еще тут вычитал:

В письмах иностранным партнерам, выполненным на английском, немецком и др. языках, запятая ставится обязательно. В современной практике делового письма это правило переносится и на русскоязычное деловое письмо, что не является правомерным с точки зрения русской грамматики.

Видимо резюме отсюда такое: хотите писать грамотно - пишите без запятой. Хотите современно - с оной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

×